Non sei ancora registrato? Creare un OverBlog!

Creare il mio blog

Come fare una traduzione dall'inglese all'italiano gratis

I traduttori e i vocabolari on-line sono fra gli strumenti più forniti dall'universo del web per venire incontro alle esigenze di chi deve tradurre gratuitamente i documenti più disparati. Ma si tratta davvero di un aiuto efficace?

Traduttori e vocabolari

Premesso che non esiste ancora nulla che possa sostituire degnamente il lavoro retribuito di un traduttore professionista, attualmente esiste una vasta disponibilità di traduttori on-line, completamente gratuiti, presenti su vari siti internet. Si possono citare quelli di Google, Bing, Reverso, Systran, Sdl, e moltissimi altri, tutti accomunati dalla facilità di utilizzo: è sufficiente inserire la frase interessata nel traduttore, impostare la lingua di traduzione (può essere l'italiano, ma anche di altre lingue) e il traduttore si metterà all'opera, praticamente in tempo reale. Software simili offrono un aiuto concreto per chi abbia la necessità di operare traduzioni immediate di termini o semplici frasi.
Un'altra possibilità, sicuramente preferibile, è quella di consultare i vocabolari di lingua gratuiti, di cui un esempio molto completo è costituito da Wordreference: qui non è solo presente l'immediata traduzione del termine interessato, ma anche un'ampia panoramica di come quel termine è utilizzato nella lingua inglese, nel suo impiego formale o colloquiale. Inoltre, è possibile usufruire dei forum presenti sul sito per chiedere agli utenti qual è la traduzione preferibile del proprio testo.
Una terza via, per chi abbia maggiore dimestichezza con l'inglese, è rappresentata da Englishpage, ottimo sito di insegnamento della lingua, di facile comprensione,corredato da esempi e da semplici esercizi: un sito davvero consigliabile per il ripasso dei costrutti sintattici tipici della lingua di Albione, in grado di far risparmiare agli utenti ore e ore di ricerca di termini e regole.

Controindicazioni e consigli

La possibilità di consultare una serie pressoché illimitata di pagine web, che mettono a disposizione traduttori gratuiti e software gratis, non rende però giustizia alle reali esigenze di chi, per ragioni di studio o lavoro, ha bisogno di strumenti davvero efficaci. Non esiste, ancora, un programma per tradurre dall'inglese all'italiano che possa fornire una traduzione perfetta in ogni singolo aspetto, e questo perché si tratta di traduttori letterali, quindi molto rigidi circa i loro meccanismi di comprensione dei linguaggi: frasi molto articolate, piene di termini prettamente tecnici, colorite dal linguaggio della strada o da modi di dire propri di certe aree geografiche, finiscono spesso per essere male interpretate dall'elaboratore e forniscono risultati altamente insoddisfacenti, per non dire sintatticamente errati. Pertanto, il consiglio migliore che si può dare, oltre a quello di possedere le basi della lingua inglese o italiana, è di usufruire il più possibile dei vocabolari on line e dei forum a cui questi vocabolari rimandano, spesso frequentati da utenti madrelingua ben felici di poter aiutare.

Stessi articoli di categoria Web e Cultura digitale

Creare una rete LAN domestica: guida alla configurazione

Creare una rete lan domestica: guida alla configurazione

Una rete lan è una rete tra due o più computer, lo scopo è lo scambio delle informazioni tra computer condivisi. in questa guida saranno forniti suggerimenti su come installare una piccola rete domestica su almeno due computer. saranno forniti inoltre dettagli su quali dispositivi hardware utilizzare affinchè la condivisione dei dati possa funzionare.
Caselle di posta elettronica: come scegliere quella adatta alle nostre esigenze

Caselle di posta elettronica: come scegliere quella adatta alle nostre esigenze

Il web mette a disposizione numerosi provider per creare un account e-mail. quelli più utilizzati sono google, yahoo, hotmail e in italia anche tiscali e libero. questi provider offrono delle freeemail, che si differenziano dalle legalmail, caselle di posta certificata più sicure.