Strumenti per le lingue sul web
Sono infinite le risorse linguistiche che la rete mette a disposizione degli utenti. Di seguito vi proponiamo alcuni link diretti ai siti che offrono utili strumenti per le lingue. Un prezioso aiuto per gli "addetti ai lavori" e non solo...
Consultazione on-line
Per una rapida consultazione nelle quattro lingue europee principali (inglese, spagnolo, tedesco e francese) sono disponibili on-line i dizionari bilingue Hoepli (dizionari.corriere.it) è possibile accedere ai bilingue della Sansoni e ai compatti della Zanichelli. Sul sito Sapere.it - della Garzanti Linguistica - si aggiungono alle combinazioni più frequenti anche albanese, filippino, polacco, portoghese e turco. Per le consultazioni multilingue sono da segnalare i siti [[Logos.it|http://logos.it]], dove è possibile effettuare ricerche per svariate combinazioni linguistiche, consultare glossari specializzati e un vasto corpus di testi in più lingue, e [[Lexicool.com|http://lexicool.com]], sito multilingue che (oltre ai dizionari) mette a disposizione anche glossari tecnici e servizi gratuiti di traduzione attraverso i principali traduttori gratuiti disponibili in rete (attenzione, però, perché raramente la traduzione automatica è da considerarsi affidabile). Molto frequentato è il sito Wordreference.com, che fornisce link diretti a una vasta gamma di dizionari inglesi monolingue e bilingue in combinazione anche con lingue meno diffuse, tra le quali arabo, ceco, cinese, coreano, giapponese. Sul sito sono anche disponibili strumenti per la coniugazione dei verbi e dizionari dei sinonimi.
Non solo dizionari...
Navigando in Internet, è possibile rintracciare numerose pagine web che offrono preziose sitografie in campo linguistico. Da segnalare la Sitoteca (www.biblit.it), forum sulla traduzione letteraria che offre un'ampia gamma di link a dizionari, glossari specializzati, enciclopedie e banche dati.
Da utilizzare come corpus, oltre alle classiche ricerche su Google, si consigliano le biblioteche virtuali, tra le quali vanno segnalati [[Readme.it|http://readme.it]], che mette a disposizione una raccolta dei classici della letteratura mondiale, e [[Babelot.com|http://babelot.com]], un catalogo multilingue dei testi digitalizzati disponibili nella rete.
Un valido aiuto arriva anche dall'Unione Europea, che mette a disposizione una banca dati terminologica ([[iate.europa.eu|http://iate.europa.eu]]) e un thesaurus multilingue ([[eurovoc.europa.eu|http://eurovoc.europa.eu]]).