Non sei ancora registrato? Creare un OverBlog!

Creare il mio blog

Tout sur la chanson The Letter des Box Tops : traduction, genèse, succès, interprètes

Classée par le magazine Rolling Stone parmi les 500 plus grandes chansons de tous les temps, "The Letter" est un morceau mythique des années 60, interprété par le groupe The Box Tops. Ayant connu un immense succès à sa sortie en 1967, cette chanson a connu quelques années plus tard un renouveau avec la reprise totalement réinventée du cultissime Joe Cocker. Voici ce qu'il faut savoir sur ce tube.

La chanson et ses interprètes

"The Letter" est une chanson écrite par le musicien américain Wayne Carson Thompson. La chanson a d'abord été un très grand succès en 1967, avec la version du groupe The Box Tops, sur l'album "The Letter/Neon Rainbow". En novembre 1968, le groupe américain The Arbors enregistre une version "easy listening" de la chanson. Le chanteur anglais Joe Cocker enregistre à son tour "The Letter" en 1970 sur l'album "Mad Dogs and Englishmen", en faisant une version blues-rock. En 1978, Deborah Washington enregistre une version Disco de "The Letter", tout comme Amii Stewart en 1980.

Classements

La chanson "The Letter" interprétée par The Box Tops a connu un immense succès à travers le monde. Elle fut notamment classée numéro 1 aux États-Unis, au Chili, en Israël, en Pologne et en Norvège, numéro 2 en Belgique, en France, en Grèce et en Suède, numéro 3 aux Pays-Bas, numéro 4 en Australie, en Nouvelle-Zélande, en Malaisie et en Afrique du Sud, numéro 5 en Allemagne et au Royaume-Uni, numéro 7 au Danemark, numéro 9 en Autriche et Espagne, et numéro 11 en Irlande.

Traduction

Voici la traduction de la chanson "The Letter" (La Lettre) : Donnez-moi un billet d'avion.
Je n'ai pas le temps de prendre un train express.
Les jours solitaires sont finis, je suis en route vers la maison.
Ma chérie, vient de m'écrire une lettre. Je me fous de combien d'argent je vais dépenser.
Je dois revenir chez ma chérie à nouveau.
Les jours solitaires sont finis, je suis en route vers la maison.
Ma chérie, vient de m'écrire une lettre. Oui, elle m'a écrit une lettre.
Disant qu'elle ne pouvait plus vivre sans moi.
Écoutez Monsieur ne pouvez-vous pas voir qu'il faut que je retourne.
À ma chérie à nouveau.
À tout prix, ouais. Donnez-moi un billet d'avion.
Je n'ai pas le temps de prendre un train express.
Les jours solitaires sont finis, je suis en route vers la maison.
Ma chérie, vient de m'écrire une lettre. Oui, elle m'a écrit une lettre.
Disant qu'elle ne pouvait plus vivre sans moi.
Écoutez Monsieur ne pouvez-vous pas voir qu'il faut que je retourne.
À ma chérie à nouveau.
À tout prix, ouais.

Stessi articoli di categoria Musique

Jean Ferrat : biographie

Jean ferrat : biographie

Jean ferrat, de son vrai nom jean tenenbaum, est un auteur-compositeur-interprète français né en 1930 et mort en 2010. compagnon de route du parti communiste français, il fut un chanteur à la fois populaire, engagé et exigeant. le succès des disques de jean ferrat ne s'est jamais démenti.
Lynda Lemay : biographie

Lynda lemay : biographie

La chanteuse québécoise lynda lemay a très vite mis son talent pour l'écriture au service de sa voie. auteur, compositeur, interprète, elle a reçu de nombreux prix au québec, mais aussi en france, où sa notoriété n'est plus à faire. ses chansons racontent les petites et grandes histoires du quotidien, avec humour ou tendresse.
Radio folk : quelles stations de radios proposent de la musique Folk et comment bien les capter ?

Radio folk : quelles stations de radios proposent de la musique folk et comment bien les capter ?

La musique folk, dans ses déclinaisons les plus larges, s'avère très peu diffusée, en france. sur les radios nationales, c'est bien plutôt la chanson variété ou la pop pure qui dominent les antennes. il existe néanmoins un certain nombre de radios indépendantes, ayant fait de la folk leur fer de lance. petit aperçu donc, de quelques références en la matière.