Tout sur "Somebody to Love" de Queen : histoire, traduction des paroles, classement
Principal single de l’album "A Day at the Races" (1976) du groupe anglais Queen, "Somebody to love" est une ballade nostalgique mêlant gospel et rock, restée dans les mémoires comme l’un des grands succès de la formation. Elle raconte ainsi à la première personne la solitude et les états d’âme d’un inconnu à la recherche de l’âme sœur.
/wedata%2F0011636%2F2011-05%2FQueen.jpg)
Succès
Morceau parfait pour mettre en valeur les talents vocaux de Freddie Mercury, la chanson est un succès dès sa sortie et finit second au top anglais, et à la treizième place au top 100 américain.
En 1992, George Michael l'interprète durant le concert hommage à Freddie Mercury, une performance marquante qui lui vaut d’être un temps considéré comme le remplaçant potentiel de ce dernier au sein de Queen.
Paroles
Traduction des paroles de Somebody to Love
Est ce que... quelqu'un peut me trouver, quelqu'un à aimer ?
Chaque fois que je me lève, je meurs un peu Je tiens à peine sur mes pieds Je me regarde (regarde-toi) dans le miroir et je pleure (ouais, ouais) Seigneur, qu'est-ce que tu me fais Je dois passer toute ma vie à croire en toi Mais je n'ai droit à aucun répit, Seigneur Quelqu'un (quelqu'un) ooh quelqu'un (quelqu'un) Est-ce que quelqu'un peut me trouver, quelqu'un à aimer ?
Je travaille dur (il travaille dur) tous les jours de ma vie Je travaille jusqu'à en souffrir physiquement À la fin (à la fin de la journée) Je ramène chez moi mon salaire, et je suis seul Je me mets (mets) à genoux (genoux) Et je prie (prie le Seigneur) Jusqu'à ce que les larmes se mettent à couler Seigneur quelqu'un (quelqu'un) ooh quelqu'un (s'il vous plaît) Est-ce que quelqu'un peut me trouver, quelqu'un à aimer?
(Il cherche de l'aide) Chaque jour, j'essaie et j'essaie et j'essaie Mais tout le monde veut me mettre des bâtons dans les roues Ils disent que je deviens fou Ils disent que mon cerveau est plein d’eau Que je n'ai pas de bon sens (Il) je n'ai plus personne en qui croire.
Ooh quelqu'un (quelqu'un) Est-ce que quelqu'un peut me trouver, quelqu'un à aimer? (N'importe qui, trouvez-moi quelqu'un à aimer) Je n’ai plus d’émotions, plus de rythme, je perds mon tempo (tu ne fais que perdre et perdre) Je vais bien, je vais bien (il va bien, il va bien) Je n'ai pas connaître la défaite Je dois simplement sortir de cette cellule (de cette cellule) Un jour je serai libre, Seigneur.
Trouvez-moi quelqu'un à aimer x10 Quelqu'un x5 Trouvez-moi quelqu'un, trouvez-moi quelqu'un à aimer Est-ce que quelqu'un peut me trouver, quelqu'un à aimer...
Trouvez-moi quelqu'un à aimer x3 Trouvez-moi x3
(© Freddie Mercury/Queen/EMI - 1976)